Text copied to clipboard!
Naslov
Text copied to clipboard!Konzultant za jezični prijevod
Opis
Text copied to clipboard!
Tražimo Konzultanta za jezični prijevod koji će pružati stručne savjete i podršku u procesu prevođenja različitih vrsta sadržaja. Osoba na ovoj poziciji bit će odgovorna za osiguravanje kvalitete prijevoda, prilagođavanje jezičnih rješenja potrebama klijenata te koordinaciju s prevoditeljima i drugim stručnjacima. Konzultant će analizirati zahtjeve projekata, identificirati potencijalne jezične izazove i predlagati optimalne pristupe za njihovo rješavanje. Također, bit će uključen u razvoj i implementaciju standarda i smjernica za prijevod, kao i u edukaciju timova o najboljim praksama u jezičnoj industriji. Idealni kandidat posjeduje izvrsno znanje barem dva jezika, snažne komunikacijske vještine i iskustvo u radu s različitim vrstama prijevoda, uključujući tehničke, pravne, marketinške i druge specijalizirane tekstove. Konzultant za jezični prijevod mora biti sposoban raditi samostalno i u timu, te imati sposobnost upravljanja višestrukim projektima istovremeno. Ova uloga zahtijeva visoku razinu preciznosti, pažnju prema detaljima i sposobnost prilagodbe dinamičnom radnom okruženju. Ako ste strastveni u području jezika i prijevoda te želite doprinijeti uspjehu projekata kroz kvalitetnu jezičnu podršku, pozivamo vas da se pridružite našem timu.
Odgovornosti
Text copied to clipboard!- Savjetovanje klijenata o najboljim praksama u prijevodu
- Analiza i prilagodba prijevoda specifičnim potrebama projekta
- Koordinacija s prevoditeljima i drugim stručnjacima
- Razvijanje i implementacija jezičnih standarda i smjernica
- Praćenje kvalitete prijevoda i osiguravanje usklađenosti s normama
- Edukacija timova o jezičnim i kulturnim aspektima prijevoda
- Upravljanje višestrukim projektima i rokovima
- Identifikacija i rješavanje jezičnih izazova
- Izrada izvještaja i preporuka za klijente
- Održavanje ažurnosti s trendovima u industriji prijevoda
Zahtjevi
Text copied to clipboard!- Izvrsno znanje najmanje dva jezika
- Iskustvo u području jezičnih prijevoda ili srodnim poljima
- Snažne komunikacijske i organizacijske vještine
- Poznavanje različitih vrsta prijevoda i industrijskih standarda
- Sposobnost rada pod pritiskom i upravljanja rokovima
- Pažnja prema detaljima i preciznost u radu
- Sposobnost samostalnog i timskog rada
- Iskustvo s alatima za prijevod i upravljanje projektima
- Visoka razina profesionalnosti i etičnosti
- Fleksibilnost i prilagodljivost promjenama
Moguća pitanja na intervjuu
Text copied to clipboard!- Koje jezike govorite i na kojoj razini?
- Koje vrste prijevoda ste najviše radili?
- Kako pristupate rješavanju jezičnih izazova u prijevodu?
- Koje alate za prijevod koristite ili poznajete?
- Kako upravljate rokovima i višestrukim projektima?
- Možete li opisati situaciju kada ste morali prilagoditi prijevod specifičnim potrebama klijenta?
- Kako osiguravate kvalitetu prijevoda u svom radu?
- Imate li iskustva u edukaciji ili vođenju timova?
- Kako pratite nove trendove i promjene u industriji prijevoda?
- Koje su vaše snage i slabosti kao konzultanta za prijevod?